剧本投稿  | 剧本征集  | 注册登陆  | 编剧加盟  | 咨询建议  | 编剧群  | 招聘  | 代写小品  | 设为首页
总首页 |电影 |微电影 |电视剧 |动漫 |短视频剧 |广告剧 |小说 |歌词 |论文 |影讯 |节日 |公司 |年会 |搞笑 |小品 |话剧 |相声 |大全 |戏曲 |剧组 |编剧 |舞台剧 |经典 |剧情
全国原创小品剧本创作大赛
代写公司年会小品剧本
剧本名:英语小品剧本 摩登老奶奶学英语
【原创剧本网】作者:佚名
专业代写小品、相声、快板、三句半、音乐剧、情景剧、哑剧、二人转剧本。电话:13979226936 联系QQ:652117037
剧本
 
第一部分
报幕员台词:
W: Good evening, ladies and gentlemen.
Both: 大家晚上好。
W: With the opening up of Sanya and the development of its tourism industry, English, as an international language, is becoming more and more important.
M: 随着三亚的对外开放,三亚旅游业的迅速发展,英语,作为国际语言,在三亚变得越来越重要。
W: The Government of the Sanya City calls on the whole city to learn English.
M: 三亚市委、市政府号召全市人民兴起了学习英语的新高潮。
W: Now, you can see everyone, men and women, young and old, learning English everywhere.
M: 如今,在三亚,您随处可见男男女女、老老少少都在学英语。
W: The granny in this skit is one example. How hard she tries to learn English!
M: 在这个小品中,您将看到老奶奶是多么努力地学英语。
Both: Let's enjoy the performance, “Modern Granny Learns English”.
第二部分
剧本台词:
(时间:星期六早晨 地点:新风路,一居民家)
Fang: (出场) My name is Fang Fang. I am a student of Sanya No.1 Middle School.
Granny: 芳芳,芳芳。
Fang: Oh, my granny is calling me. Do you know my granny? Everyone in our neighborhood calls her "Modern Granny". She is learning English. She wants to learn English well. She wants to show foreigners the beautiful scenery of our city and tell them the interesting stories about the Li people.
Granny: (奶奶上。练读旅游英语300句 ) How do you do(好赌有赌) ? How do you do(好赌有赌)? Nice to meet you(奶死吐米油). Me, too. I can't speak Chinese(爱砍他死屁踩你死). Can(砍) you(油)speak English(英国历史)? Yes, a little(啊里头). What can I do for you(我砍爱读佛油)? 这不,中国加入了WTO,2008年又要举办奥运会,人人都在学英语,我也要学English….. 芳芳,芳芳!
Fang: 来了,奶奶。
Granny: 我的乖孙女,你再听奶奶读一遍,看看还有什么地方读得不好。(读旅游 英语300句)How do you do (好赌有赌)? How do you do(好赌有赌)? Nice to meet you(奶死吐米油). Me,too. I can't speak Chinese.(爱砍他死屁踩你死). Can you speak English(砍油死屁英国历史)? Yes(爷死), a little(啊里头).What can I do for you(我砍爱读佛油)? (她边读边摇头晃脑,很自豪的样子)
Fang: 奶奶,什么“好赌有赌”,是“How do you do? ”。不是“英国历史”,是"English"。 是" Chinese",不是“踩你死”。跟我读。How do you do?(奶奶跟读) 不行,How do you do?(奶奶跟读) 好,再读 一 遍,(奶奶读)好,很好.I can't speak Chinese. Can you speak English?(奶奶跟读)再来,I can't speak Chinese.(奶奶跟读) 好的,再来。(奶奶读)Can you speak English?(奶奶跟读) 好,再练一下。
Granny: (练读两遍)好了,好了,不错了。(突然看见外宾路过)太好了!来了个老外!(站起,上前)Hello, (学外国人动作,伸开双手 ) How do you do? What can I do for you?
Foreigner: How do you do? I want to go to the bank. Where is the nearest one?
Granny : (急忙翻书)芳芳,他说的话在第几页?
Fang: 这本书上没有这句话。他想去银行。Bank----银行。(奶奶练习 bank )(芳芳对外宾) Hello, welcome to Sanya. You are going to the bank, aren't you? Go along this street, when you reach the traffic lights, turn left. There is a bank about one hundred metres ahead, on the left, just opposite the bus station.
Foreigner: Thank you very much. Your English is very good.
Fang: Thank you.
Granny: Hello, I 带 you go.
Fang: Excuse me, shall my granny take you there?
Foreigner: (对奶奶) Thank you. It's very kind of you.
Granny: (摇摇头) No thank you. No thank you. (外宾显出不大理解的样子) How do you do?
Foreigner: How do you do?
Granny: Nice to meet you.
Foreigner: Me too.
Granny: 你们瞧,我会跟老外对话了。(看书 ) I can't speak Chinese. Can you speak English?
Foreigner: (疑惑不解) Why, yes, of course.
Granny: No. No. 错了,you错了,看,在这呢。(指书上) “Yes, a little. What can I do for you?”(外宾明白了怎么回事,笑)
Foreigner: It's funny.
(来到银行) (解放路,汽车站对面)
Granny: Bank. Bank 到了。
Teller: Good morning. Welcome to our bank. Can I help you?
Foreigner: Good morning. Can I change foreign money in your bank?
Teller: Yes, you can. But what money would you like to change, please?
Foreigner: Some U S D notes.
Teller: How much, please?
Foreigner: Two hundred dollars in all.
Teller: Please show me your passport and fill out this exchange memo in duplicate.
Foreigner: (填好 换水单) There, I've got them finished. And here is my passport.
Granny: (指护照问) What's this?
Foreigner: My passport.
Granny: 买怕死婆(My passport). 买怕死婆 (My passport).
Teller: Yes, everything is all right. Well, by the way, how would you like the money, Mr Smith?
Foreigner: I don't mind. Any kinds of denominations are OK.
Teller: Here you are, Mr. Smith. Your money comes to RMB¥1,654.
Foreigner: Thank you very much.
Teller: My pleasure.
Foreigner:Your service is good and your English is excellent.
Teller: I am very happy to hear you say so. Goodbye. And enjoy your stay in Sanya.
Foreigner: Goodbye.
Granny: Goodbye(骨德拜).
(走出银行)
F: I want to go to some scenic spots.
G: 什么“搏”?
F: Scenic spots.(拿出词典指奶奶看 ) scenic spots.
G: 哦,是风景点。(想 了想)我带你go Luhuitou .
F: Luhuitou?
G: Yes. (指着300句鹿雕像的封面) Luhuitou。
F: Oh, it's a deer.
G: 对,对 Yes, yes, deer(爹),deer(爹)。(亮相)deer(爹)回头.
F: 爹回头?
(奶奶,外宾左下,黎族姑娘右上,奶奶,外宾左上)
F: Oh, a deer.
G: 我们到了。
Lg: Hello, welcome to Luhuitou Park.
F: Hello.
G: 姑娘,你给咱老外朋友讲一讲鹿回头的故事,好不好?
Lg: 好的。(对外宾)Have you ever heard the story of "luhuitou"?
F: A story? No.
Lg: This story is about a young man and a deer long long ago.
F: A young man and a deer.(指塑像) Do you mean the man and the deer here?
Lg: Yes. He was a hunter .
F: A hunter?
Lg: Yes. One day, the young man went hunting and found the deer.
F: Oh, I see.
Lg: When the deer saw him, it ran away. The young man ran after the deer until they reached the edge of the cliff. Suddenly, the deer turned its head and became a girl.
F: The deer turned into a girl? Really?
Lg: Yes.
F: (指塑像) I think this must be the girl.
Lg: Right. Do you know about the Li People?
F: Li People? Yes.
Lg: Later, the young man and the fairy girl fell in love with each other and they got married. They were the ancestors of the Li People.
F: This is really a beautiful story. And that is why Sanya is also called the "Deer City", isn't it?
Lg: Yes, you are right.
F: Thank you for your wonderful story. Are there any other scenic spots in Sanya?
Lg: Yes, there are many others. I suggest you go to Dadonghai, Yalong Bay and Tianyahaijiao.
F: Tianyahaijiao? What does it mean?
(黎族小伙子上)
Lb: Welcome to Tianyahaijiao.
(众转身)
F: What does it mean by "Tianyahaijiao"?
Lb: It means "the end of the earth.
G: (对Lg)Sea 是什么?
Lg: 是大海。(奶奶练读)
F: Tianyahaijiao is one of the famous scenic spots in China, isn't it?
G:(对观众) 我知道,China 是中国。
Lb: Yes . A lot of people from home and abroad have visited "Tianyahaijiao" and they say "Tianyahaijiao" has impressed them..
F: Yes. It's a nice place.
Lb: There are poems and songs written about "Tianyahaijiao".(播放歌曲) Listen, this is one of the songs. Its name is "Please come to "Tianyahaijiao".
F: It sounds sweet. I enjoy it.
G: 孩子们,我今天学了一些English, 你们听一听,帮一帮奶奶好不好?“银行”是"bank", "怕死婆" 是什么来了?
Lg: Passport 是护照。
G: 哦," 怕死婆" 就是“护照”。还有“爹”是“鹿”,“sea”是“大海”。我听你们说那个“beautiful(比特夫)是什么?
Lg: 不是比特夫,是beautiful。
G: 哦,是beautiful.(练习)
F: Ladies and gentlemen, Sanya City is a beautiful city. I am glad to see everyone speak English here in Sanya. This granny is also learning English. It is very convenient for us to come for holidays and do business in Sanya. When I go back to the States, I will tell my friends to come to Sanya.
All: Please come to Sanya. Welcome to Sanya.
代写小品
关于我们 | 代写小品 | 编剧招聘 | 投稿须知 | 付款方式 | 留言版 | 法律声明 | 联系我们 | 广告服务 | 网站地图 | 剧本创作 | 编剧群 |设为首页
本网所有发布的剧本均为本站或编剧会员原创作品,依法受法律保护,未经本网或编剧作者本人同意,严禁以任何形式转载或者改编,一但发现必追究法律责任。
原创剧本网(juben108.com)版权所有,未经许可不得转载。    
备案号粤ICP备14022528号     法律顾问:广东律师事务所
剧本投稿  | 剧本征集  | 注册登录  | 编剧加盟  | 咨询建议  | 编剧群  | 招聘  | 代写小品  | 设为首页
总首页 |电影 |微电影 |电视剧 |动漫 |短视频剧 |广告剧 |小说 |歌词 |论文 |影讯 |节日 |公司 |年会 |搞笑 |小品 |话剧 |相声 |大全 |戏曲 |剧组 |编剧 |舞台剧 |经典 |剧情
代写舞台剧剧本 | 编剧经纪 | 招聘求职| 上传剧本 | 投稿须知 | 付款方式 | 留言版 | 广告服务 | 网站帮助 | 网站公告
代写企业年会小品剧本
站内搜索 关键词: 类别: 范围:
代写小品剧本电话:13979226936 QQ:652117037 原创剧本网www.juben108.com
重点推荐剧本
乡村振兴小品剧本《村官带货
戏曲音乐剧本《村长的心病》
农村真实夫妻生活感情纠纷小
农民丰收节小品剧本《村官带
纪念红色革命题材音乐分幕情
儿童节庆演出童话小品《我要
专业代写小品剧本
代写小品剧本
重点推荐小品剧本
戏曲音乐剧本《村长的心病》
红色历史情景剧剧本《红色黔东
情感音乐剧剧本《庭前调解》
七一建党节小品剧本《最美党员
以经济建设为中心历史小品剧本
古装搞笑小品剧本《天南地北来
小学生红色教育题材小品《小小
感人故事小品剧《我爱你中国》
小学生表演红色历史题材小品《
乡村振兴小品剧本《村里那些事
城乡居民养老保险宣传小品《老
电信诈骗和网贷小品《心急的陷
六一儿童节超感人小品《唯一的
512护士节正能量小品剧本(你健
五一劳动节晚会节目爆笑小品《
供电局员工感人小品剧本《照亮
拐卖农村妇女小品《买媳妇》
电视台融媒体小品剧本《融媒体
建设精神文明社会音乐剧剧本《
带领全村农民发展高效农业致富
职校老师学生小品剧本《校企合
工地项目部小品剧本《口碑重要
校园情景剧剧本《我的好爸爸》
预缴税款搞笑小品《欢喜冤家》
政府好政策鼓励回乡创业情景剧
大学生红色爱国思想教育小品剧
乡村振兴音乐剧剧本《最美乡村
市场监督管理局315晚会小品剧本
供电公司智能电表宣传快板剧本
乡村振兴村官小品《致富带头人
您当前位置:中国原创剧本网 > 舞台剧剧本 > 英语剧本 > 英语小品剧本 摩登老奶奶学英语
中国原创剧本网舞台剧剧本频道www.juben108.com/wutaiju 中国最大的舞台剧剧本创作交易门户网站
 
授权级别:授权发表   作品类别:舞台剧剧本-英语剧本   会员:JUANER   阅读: 次   编辑评分: 3
投稿时间:2009/10/20 12:18:48     最新修改:2010/3/21 14:37:15     来源:本站原创 
舞台剧剧本名:《英语小品剧本 摩登老奶奶学英语》
【原创剧本网】作者:佚名
专业创作各种舞台剧、主持人串词、歌舞剧、广播剧、演讲稿、诗朗诵。电话:13979226936 QQ:652117037

第一部分
报幕员台词:
W: Good evening, ladies and gentlemen.
Both: 大家晚上好。
W: With the opening up of Sanya and the development of its tourism industry, English, as an international language, is becoming more and more important.
M: 随着三亚的对外开放,三亚旅游业的迅速发展,英语,作为国际语言,在三亚变得越来越重要。
W: The Government of the Sanya City calls on the whole city to learn English.
M: 三亚市委、市政府号召全市人民兴起了学习英语的新高潮。
W: Now, you can see everyone, men and women, young and old, learning English everywhere.
M: 如今,在三亚,您随处可见男男女女、老老少少都在学英语。
W: The granny in this skit is one example. How hard she tries to learn English!
M: 在这个小品中,您将看到老奶奶是多么努力地学英语。
Both: Let's enjoy the performance, “Modern Granny Learns English”.
第二部分
剧本台词:
(时间:星期六早晨 地点:新风路,一居民家)
Fang: (出场) My name is Fang Fang. I am a student of Sanya No.1 Middle School.
Granny: 芳芳,芳芳。
Fang: Oh, my granny is calling me. Do you know my granny? Everyone in our neighborhood calls her "Modern Granny". She is learning English. She wants to learn English well. She wants to show foreigners the beautiful scenery of our city and tell them the interesting stories about the Li people.
Granny: (奶奶上。练读旅游英语300句 ) How do you do(好赌有赌) ? How do you do(好赌有赌)? Nice to meet you(奶死吐米油). Me, too. I can't speak Chinese(爱砍他死屁踩你死). Can(砍) you(油)speak English(英国历史)? Yes, a little(啊里头). What can I do for you(我砍爱读佛油)? 这不,中国加入了WTO,2008年又要举办奥运会,人人都在学英语,我也要学English….. 芳芳,芳芳!
Fang: 来了,奶奶。
Granny: 我的乖孙女,你再听奶奶读一遍,看看还有什么地方读得不好。(读旅游 英语300句)How do you do (好赌有赌)? How do you do(好赌有赌)? Nice to meet you(奶死吐米油). Me,too. I can't speak Chinese.(爱砍他死屁踩你死). Can you speak English(砍油死屁英国历史)? Yes(爷死), a little(啊里头).What can I do for you(我砍爱读佛油)? (她边读边摇头晃脑,很自豪的样子)
Fang: 奶奶,什么“好赌有赌”,是“How do you do? ”。不是“英国历史”,是"English"。 是" Chinese",不是“踩你死”。跟我读。How do you do?(奶奶跟读) 不行,How do you do?(奶奶跟读) 好,再读 一 遍,(奶奶读)好,很好.I can't speak Chinese. Can you speak English?(奶奶跟读)再来,I can't speak Chinese.(奶奶跟读) 好的,再来。(奶奶读)Can you speak English?(奶奶跟读) 好,再练一下。
Granny: (练读两遍)好了,好了,不错了。(突然看见外宾路过)太好了!来了个老外!(站起,上前)Hello, (学外国人动作,伸开双手 ) How do you do? What can I do for you?
Foreigner: How do you do? I want to go to the bank. Where is the nearest one?
Granny : (急忙翻书)芳芳,他说的话在第几页?
Fang: 这本书上没有这句话。他想去银行。Bank----银行。(奶奶练习 bank )(芳芳对外宾) Hello, welcome to Sanya. You are going to the bank, aren't you? Go along this street, when you reach the traffic lights, turn left. There is a bank about one hundred metres ahead, on the left, just opposite the bus station.
Foreigner: Thank you very much. Your English is very good.
Fang: Thank you.
Granny: Hello, I 带 you go.
Fang: Excuse me, shall my granny take you there?
Foreigner: (对奶奶) Thank you. It's very kind of you.
Granny: (摇摇头) No thank you. No thank you. (外宾显出不大理解的样子) How do you do?
Foreigner: How do you do?
Granny: Nice to meet you.
Foreigner: Me too.
Granny: 你们瞧,我会跟老外对话了。(看书 ) I can't speak Chinese. Can you speak English?
Foreigner: (疑惑不解) Why, yes, of course.
Granny: No. No. 错了,you错了,看,在这呢。(指书上) “Yes, a little. What can I do for you?”(外宾明白了怎么回事,笑)
Foreigner: It's funny.
(来到银行) (解放路,汽车站对面)
Granny: Bank. Bank 到了。
Teller: Good morning. Welcome to our bank. Can I help you?
Foreigner: Good morning. Can I change foreign money in your bank?
Teller: Yes, you can. But what money would you like to change, please?
Foreigner: Some U S D notes.
Teller: How much, please?
Foreigner: Two hundred dollars in all.
Teller: Please show me your passport and fill out this exchange memo in duplicate.
Foreigner: (填好 换水单) There, I've got them finished. And here is my passport.
Granny: (指护照问) What's this?
Foreigner: My passport.
Granny: 买怕死婆(My passport). 买怕死婆 (My passport).
Teller: Yes, everything is all right. Well, by the way, how would you like the money, Mr Smith?
Foreigner: I don't mind. Any kinds of denominations are OK.
Teller: Here you are, Mr. Smith. Your money comes to RMB¥1,654.
Foreigner: Thank you very much.
Teller: My pleasure.
Foreigner:Your service is good and your English is excellent.
Teller: I am very happy to hear you say so. Goodbye. And enjoy your stay in Sanya.
Foreigner: Goodbye.
Granny: Goodbye(骨德拜).
(走出银行)
F: I want to go to some scenic spots.
G: 什么“搏”?
F: Scenic spots.(拿出词典指奶奶看 ) scenic spots.
G: 哦,是风景点。(想 了想)我带你go Luhuitou .
F: Luhuitou?
G: Yes. (指着300句鹿雕像的封面) Luhuitou。
F: Oh, it's a deer.
G: 对,对 Yes, yes, deer(爹),deer(爹)。(亮相)deer(爹)回头.
F: 爹回头?
(奶奶,外宾左下,黎族姑娘右上,奶奶,外宾左上)
F: Oh, a deer.
G: 我们到了。
Lg: Hello, welcome to Luhuitou Park.
F: Hello.
G: 姑娘,你给咱老外朋友讲一讲鹿回头的故事,好不好?
Lg: 好的。(对外宾)Have you ever heard the story of "luhuitou"?
F: A story? No.
Lg: This story is about a young man and a deer long long ago.
F: A young man and a deer.(指塑像) Do you mean the man and the deer here?
Lg: Yes. He was a hunter .
F: A hunter?
Lg: Yes. One day, the young man went hunting and found the deer.
F: Oh, I see.
Lg: When the deer saw him, it ran away. The young man ran after the deer until they reached the edge of the cliff. Suddenly, the deer turned its head and became a girl.
F: The deer turned into a girl? Really?
Lg: Yes.
F: (指塑像) I think this must be the girl.
Lg: Right. Do you know about the Li People?
F: Li People? Yes.
Lg: Later, the young man and the fairy girl fell in love with each other and they got married. They were the ancestors of the Li People.
F: This is really a beautiful story. And that is why Sanya is also called the "Deer City", isn't it?
Lg: Yes, you are right.
F: Thank you for your wonderful story. Are there any other scenic spots in Sanya?
Lg: Yes, there are many others. I suggest you go to Dadonghai, Yalong Bay and Tianyahaijiao.
F: Tianyahaijiao? What does it mean?
(黎族小伙子上)
Lb: Welcome to Tianyahaijiao.
(众转身)
F: What does it mean by "Tianyahaijiao"?
Lb: It means "the end of the earth.
G: (对Lg)Sea 是什么?
Lg: 是大海。(奶奶练读)
F: Tianyahaijiao is one of the famous scenic spots in China, isn't it?
G:(对观众) 我知道,China 是中国。
Lb: Yes . A lot of people from home and abroad have visited "Tianyahaijiao" and they say "Tianyahaijiao" has impressed them..
F: Yes. It's a nice place.
Lb: There are poems and songs written about "Tianyahaijiao".(播放歌曲) Listen, this is one of the songs. Its name is "Please come to "Tianyahaijiao".
F: It sounds sweet. I enjoy it.
G: 孩子们,我今天学了一些English, 你们听一听,帮一帮奶奶好不好?“银行”是"bank", "怕死婆" 是什么来了?
Lg: Passport 是护照。
G: 哦," 怕死婆" 就是“护照”。还有“爹”是“鹿”,“sea”是“大海”。我听你们说那个“beautiful(比特夫)是什么?
Lg: 不是比特夫,是beautiful。
G: 哦,是beautiful.(练习)
F: Ladies and gentlemen, Sanya City is a beautiful city. I am glad to see everyone speak English here in Sanya. This granny is also learning English. It is very convenient for us to come for holidays and do business in Sanya. When I go back to the States, I will tell my friends to come to Sanya.
All: Please come to Sanya. Welcome to Sanya.
郑重声明:任何网站转载此剧本时一定要把文章里面的联系方式和网址一同转载,并注明来源:原创剧本网www.ju20.com 否则必将追究法律责任。
专业创作各种舞台剧、主持人串词、歌舞剧、广播剧、演讲稿、诗朗诵。电话:18022171126 QQ:652117037
代写小品剧本
关于我们 | 代写小品 | 编剧招聘 | 投稿须知 | 付款方式 | 留言版 | 法律声明 | 联系我们 | 广告服务 | 网站地图 | 剧本创作 | 编剧群 |设为首页

本网所有发布的剧本均为本站或编剧会员原创作品,依法受法律保护,未经本网或编剧作者本人同意,严禁以任何形式转载或者改编,一但发现必追究法律责任。
原创剧本网(juben108.com)版权所有,未经许可不得转载。 {$UserData} {$CompanyData}